SAIGON
The French company les Hommes Approximatifs bring to a journey into exile to Montjuïc. A slice of history between Saigon and Paris, between 1956 and 1996. A great epic and choral tale about ties and territories, served up in a Vietnamese restaurant.
artistic schedule
cast Caroline Arrouas, Dan Artus, Adeline Guillot, Thi Truc Ly Huynh, Hoàng Son Lê, Phú Hau Nguyen, My Chau Nguyen Thi, Pierric Plathier, Thu Tô Thi Thanh, Anh Tran Nghia and Hiep Tran Nghia
writen by Caroline Guiela Nguyen and the artistic team / artistic collaboration Claire Calvi / setting Alice Duchange / costumes Benjamin Moreau / lighting Jérémie Papin / sound and music Antoine Richard / composer Teddy Gauliat-Pitois / translation Duc Duy Nguyen and Thu Tô Thi Thanh / dramaturgy and subtitles Jérémie Scheidler and Manon Worms / dramaturgy collaboration Hugo Soubise / stage advisor Nicolas Fleureau
sound assistant Orane Duclos / lighting assistant Sébastien Lemarchand / stage manager Aurélien Beylier / stage manager assistant Eric Guillamot / lighting technician Corentin Schricke / sound technician Lola Etieve / dressmaker Coline Galazzi / management Juliette Kramer
set up made by factory of the Odéon-Théâtre de l'Europe / costumes made by Aude Bretagne, Dominique Fournier, Barbara Mornet, Frédérique Payot, Pascale Barré / wigs and make up Christelle Paillard
and the teams of the Teatre Lliure
produced by les Hommes Approximatifs delegate production La Comédie de Valence – centre dramatique national Drôme-Ardèche co-produced by Odéon-Théâtre de l’Europe, MC2: Grenoble, Festival d’Avignon, Centre dramatique national de Normandie – Rouen, Théâtre national de Strasbourg, Centre dramatique national de Tours – Théâtre Olympia, La Comédie de Reims – CDN, Théâtre National de Bretagne – Rennes, Théâtre du Beauvaisis – Scène nationale de l’Oise en préfiguration, Théâtre de la Croix-Rousse
with the support of the Région Auvergne-Rhône-Alpes, du Conseil départemental de la Drôme, de l’Institut français on the projecto Théâtre Export
with the collaboration with the Institut français in Vietnam, the Université de Théâtre et de Cinéma de Hô-Chi-Minh-Ville and La Chartreuse, Villeneuve lez Avignon – Centre national des écritures du spectacle
thanks to Alain Auxemery, Mme Kim B., Amélie Billault, Boris i Léo, Elsa Butet, Béatriz Coutrot, François Chabrier, Luc Chareyron, M. Dang, Mme Dao, Myriam Djémour, Lam i Guillaume Faugère, Julien Fisera, Daniel Freche, David Geselson, Tio Gobin, Simone i Laurent Guiela, Barbara Joan, Judith de Laubier, Lydie Lefebvre, Stefan McKenzie Main, Elaine Méric, Aurélie Métivier, Nina Millet, MobiCulture, M. Ngo, Do Minh Ngoc, Natacha Perche, Hervé Peyrard, Tran Diem Phuong, Jennifer Ravolet, Claire Rolland, Mathieu Schmaltz, Blaise Truong Loi, Evelyne Van, the studio of La Ruche à St-Germain-Nuelles, Julien Espinoza, the Unplugged café and the teams of CDN Normandie-Rouen, de la MC2: Grenoble i de La Comédie de Valence
The text of Saigon has been awarded by the Commission nationale d’Aide à la création de textes dramatiques - ARTCENA, with the artistic involvement Jeune Théâtre National
The company les Hommes Approximatifs is in agreement with the Ministère de la Culture et de la Communication - DRAC Auvergne, the Région Auvergne- Rhône-Alpes and the Ville de Valence, subsided by the Conseil départemental de la Drôme.
Caroline Guiela Nguyen is a member of the artistic collective of the La Comédie de Valence, CDN Drôme Ardèche and associate artist at the Odéon-Théâtre de l'Europe and the MC2: Grenoble.
useful information
show in French and Vietnamese subtitled in Catalan and English languages
lengt first part 60' / interval 20' / second part 120'
follow #Saigon on twitter
directed by CAROLINE GUIELA NGUYEN
co. LES HOMMES APPROXIMATIFS
Add new comment