Add new comment
cast
Juan Diego Botto and Astrid Jones
set Sergio Peris-Mencheta and Carlos Aparicio / costumes and props Carlos Aparicio / lighting Valentín Álvarez / sound space Carlos Bonmatí / ambience and sound effects Pelayo Gutiérrez / original music Alejandro Pelayo / song Plus bleu que tes yeux Édith Piaf / song Tata Ka Ve Astrid Jones
director assistant Rosalía Martinez / technical director Manuel Fuster / technical director and light technician on tour Manuel Fuster / stage manager on tour and company manager Carlos Aparicio / stage hand on tour Arturo López / management assistant Laura Hernández / management Nur Levi / management director Lola Alonso
audiovisual services Ainara Pardal / recording studio La Bocina / set up made by Miguel Infante
co-produced by Producciones Cristina Rota and Teatro Español
thanks to Diego Saldaña, Olga Rodríguez, Cristina Rosino, Ricardo Varez, Seidou Kasama, Farid Fatmibenali, Marcos Zhang, Beata Waraknek, Rafael Gasanalien, Meenaskshi Fernandes, Gina Asiuwhu, Ignaro Asiuwhu, Pablo Rodríguez "Pampa", Ismael Navarro, Pablo Seoane, Ferrocarril Clandestino, Women's Link, SOS Racismo, Brigadas Derechos Humanos, CEAR, Viviana Waisman, Cristina Sánchez Velásquez, Sílvia Miranda, Paul Laverty, Carlos Primo, Montse Ortega Fernández, Víctor Monigote, Alejandro Pelayo, Joaquín Mazón, Mónica Runde, and the technicians of the Naves del Español. Endless gratitude to Cristina Rota.
show in Spanish
length 1h. 40' no interval
debate with the artistic crew after the show on 09/22
from Tuesday to Friday | 20:30 |
Saturday | 21:00 |
Sunday | 18:00 |
tariff a | |
Tuesday and Wednesday (audience days) |
22€ |
the rest of days | 29€ |
with discount* (except the audience days) |
24,65€ |
*15% discount with the Carnet Jove, + 25, students, under 14s, senior citizens, unemployed, disabled, large families and single parent families, TNC and Mercat de les Flors subscribers, TR3SC, local regional libraries and theatres.
Five characters are brought together in a play which uses irony, humour and drama to consider two subjects that are related to each other, and which merge and come together: exile and immigration. Without any paternalism, condescension or stereotyping, this play attempts to give a name and face to people who we often only hear about in figures and statistics in the headlines.
A police officer who thinks that there is no room for anybody else in this country. An immigrant who calls his wife from a telephone booth centre and amidst entertaining disagreements and confusion, tells her about his life and how hard it is to be far away. A sub-Saharan woman who tells her son the story of how she travelled to Europe and the obstacles she encountered in the 'first world'.
A young man who recounts his experience of torture in Argentina during the military dictatorship of the 1970s, and a man, full of sarcasm, who philosophizes about what it means to be far away from home and to lose everything because of political exile.
These texts are based on and inspired by real people and experiences that were shared thanks to the collaboration of various organizations and NGOs, for which the author is extremely grateful.