Añadir nuevo comentario
cast Rosa Maria Sardà
translation from Italian language Lluís Pasqual / lighting Xavier Clot / video Leo Castaldi / sound Igor Pinto
director assistant Juan Carlos Martel Bayod
produced by Teatre Lliure
the performing rights of this play are owned by Zachar International
show in Catalan
approximate length 1h. 10' no interval
04/10 debate with the company after the show
follow #crecenunsoldeu on twitter
from Tuesday to Friday | 20:30 |
Saturday | 17:30 or 21:00 |
Sunday | 18:00 |
ATTENTION alternated performances | with DONA NO REEDUCABLE |
September 22, 24, 30 and October 2 | 20:30 |
September 26 and October 3 | 17:30 |
tariff a | |
general tickets | 29€ |
advanced sales (before the premiere) |
26€ |
Tuesday and Wednesday (the audience days) |
22€ |
NEW! Subscriber’s Flat Rate |
20€ |
with discount* (except on the audience days) |
24,50€ |
NEW! Carnet Jove and under 25s price tariff top row (on certain performances) |
15€ |
*15% discount with the card senior citizens, unemployed, disabled, large families and single parent families, TNC and Mercat de les Flors subscribers, TR3SC, local regional libraries and theatres. To the La Vanguardia subscribers, the discount is only avalaible at the box office.
We begin the season with two forceful pieces by the Italian Stefano Massini: one, CreCenUnSolDéu [I believe in one God alone] looks at everyday life in the Gaza Strip. The other, Dona no reeducable [Woman not educable] is about the journalist Anna Politkovskaya, who was murdered in 2006 for her opposition to Russia's involvement in the conflict in Chechnya. The two plays will alternate in September (check the schedules!).
watch the debate
Àgora Lliure - UPF 10/10 round table Three religion, three cultures, one root
This is a brand new text that reached me just a few weeks ago. I went to see Rosa on the same day and I read it to her. I started to translate it the next day. In just a few days, a gap in my very busy schedule miraculously appeared, and CrecEnUnSolDéu became part of our programme for the coming year. Everything happened as if it were something obvious. I don't remember the exact moment when I decided to do it, nor having formally suggested it to Rosa Maria Sardà, or... It was an eagerly anticipated text. And fortunately for us, Stefano Massini has written it. As so often happens, the theatre asks questions out loud about an issue that affects us, which moves us every day and to which we generally have no answer. Or does anyone really believe that they have the answers to the brutal questions that explode every day in that ancient piece of land called the Gaza Strip? Does anyone know what else to say? Or simply what to say?
Lluís Pasqual